"為主" meaning in All languages combined

See 為主 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɐi̯²¹ t͡syː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ui²⁴⁻²² t͡su⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /ui²⁴⁻²² t͡su⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /ui¹³⁻²² t͡su⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /ui²⁴⁻¹¹ t͡su⁵³/ [Hokkien, Taipei], /ui²³⁻³³ t͡su⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /wɐi̯²¹ t͡syː³⁵/, /ui²⁴⁻²² t͡su⁵³/, /ui²⁴⁻²² t͡su⁵⁵⁴/, /ui¹³⁻²² t͡su⁵³/, /ui²⁴⁻¹¹ t͡su⁵³/, /ui²³⁻³³ t͡su⁴¹/ Chinese transliterations: wéizhǔ [Mandarin, Pinyin], ㄨㄟˊ ㄓㄨˇ [Mandarin, bopomofo], wai⁴ zyu² [Cantonese, Jyutping], ûi-chú, wéizhǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wéijhǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wei²-chu³ [Mandarin, Wade-Giles], wéi-jǔ [Mandarin, Yale], weijuu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэйчжу [Mandarin, Palladius], vɛjčžu [Mandarin, Palladius], wàih jyú [Cantonese, Yale], wai⁴ dzy² [Cantonese, Pinyin], wei⁴ ju² [Cantonese, Guangdong-Romanization], ûi-chú [Hokkien, POJ], uî-tsú [Hokkien, Tai-lo], uizuo [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 为主, 爲主
Head templates: {{zh-verb}} 為主
  1. to make something the main concern; to rely mainly on; to give priority to
    Sense id: en-為主-zh-verb-XtIe72Ej Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "forms": [
    {
      "form": "为主",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "爲主",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "為主",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Does this mean that heavy industry is no longer primary? No. It still is, it still claims the emphasis in our investment.",
          "ref": "From: 1956, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論十大關係》 (On the Ten Major Relationships), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zhèyàng, zhònggōngyè shìbùshì bù wéizhǔ le? Tā háishì wéizhǔ, háishì tóuzī de zhòngdiǎn. [Pinyin]",
          "text": "這樣,重工業是不是不為主了?它還是為主,還是投資的重點。 [MSC, trad.]\n这样,重工业是不是不为主了?它还是为主,还是投资的重点。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make something the main concern; to rely mainly on; to give priority to"
      ],
      "id": "en-為主-zh-verb-XtIe72Ej",
      "links": [
        [
          "main",
          "main"
        ],
        [
          "concern",
          "concern"
        ],
        [
          "rely",
          "rely"
        ],
        [
          "mainly",
          "mainly"
        ],
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "priority",
          "priority"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéizhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˊ ㄓㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴ zyu²"
    },
    {
      "zh-pron": "ûi-chú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wéizhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéijhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei²-chu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wéi-jǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "weijuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэйчжу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛjčžu"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàih jyú"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴ dzy²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴ ju²"
    },
    {
      "ipa": "/wɐi̯²¹ t͡syː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ûi-chú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "uî-tsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "uizuo"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui¹³⁻²² t͡su⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻¹¹ t͡su⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui²³⁻³³ t͡su⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐi̯²¹ t͡syː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ui¹³⁻²² t͡su⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻¹¹ t͡su⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²³⁻³³ t͡su⁴¹/"
    }
  ],
  "word": "為主"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "为主",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "爲主",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "為主",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 主",
        "Chinese terms spelled with 為",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Does this mean that heavy industry is no longer primary? No. It still is, it still claims the emphasis in our investment.",
          "ref": "From: 1956, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論十大關係》 (On the Ten Major Relationships), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zhèyàng, zhònggōngyè shìbùshì bù wéizhǔ le? Tā háishì wéizhǔ, háishì tóuzī de zhòngdiǎn. [Pinyin]",
          "text": "這樣,重工業是不是不為主了?它還是為主,還是投資的重點。 [MSC, trad.]\n这样,重工业是不是不为主了?它还是为主,还是投资的重点。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make something the main concern; to rely mainly on; to give priority to"
      ],
      "links": [
        [
          "main",
          "main"
        ],
        [
          "concern",
          "concern"
        ],
        [
          "rely",
          "rely"
        ],
        [
          "mainly",
          "mainly"
        ],
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "priority",
          "priority"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéizhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˊ ㄓㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴ zyu²"
    },
    {
      "zh-pron": "ûi-chú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wéizhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wéijhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei²-chu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wéi-jǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "weijuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэйчжу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛjčžu"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàih jyú"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wai⁴ dzy²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴ ju²"
    },
    {
      "ipa": "/wɐi̯²¹ t͡syː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ûi-chú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "uî-tsú"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "uizuo"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui¹³⁻²² t͡su⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻¹¹ t͡su⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ui²³⁻³³ t͡su⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯³⁵ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐi̯²¹ t͡syː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻²² t͡su⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ui¹³⁻²² t͡su⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²⁴⁻¹¹ t͡su⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ui²³⁻³³ t͡su⁴¹/"
    }
  ],
  "word": "為主"
}

Download raw JSONL data for 為主 meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "為主"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "為主",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "為主"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "為主",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "為主"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "為主",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "為主"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "為主",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.